.
www.megastock.ru Здесь находится аттестат нашего WM идентификатора 306628194038

Загальна характеристика перекладу діалектизмів в українській та англійській мовах на прикладі твору



Ћплатить




Загальна характеристика перекладу діалектизмів в українській та англійській мовах на прикладі твору Марка Твен Гекльбері Фін

Вступ 3
Розділ І. Загальна характеристика діалектизмів в українській та англійській мовах 
1.1 Поняття діалекту в мовах 
1.2 Використання різних прийомів функціонально забарвленої лексики в художній літературі 
1.3 Способи досягнення стилістичного ефекту за допомогою структурної діалектології та соціолінгвістичних діалектів 
1.4 Класифікація діалектів у різних аспектах 
1.4.1 Територіальні діалектизми 
1.4.2 Соціальні діалектизми 
Розділ ІІ Особливості перекладу діалектів у мовах 
2.1 Особливості англійських діалектів 
2.2 Особливості українських діалектів 
2.3 Переклад діалектів 
Розділ ІІІ. Особливості відтворення при перекладі з англійської мови на українську на основі твору Марка Твена „Гекльберрі Фін” 
Висновки 
Список використаних джерел та літератури 




Ћплатить